DUA KUMAIL WITH TRANSLATION PDF

adminComment(0)

Dua'a-e-Ku l. In the name of Allah, the Beneficent, the. Merciful. O Allah! Bless Muhammad and his progeny. O Allah! I beseech Thee by Thy mercy. Dua'a Ku l -taught by Imam Ali(as) كومال. ORIGIN OF THE DU'A Ku l Ibn Ziyad 2 Column WITHOUT TRANSLITERATION Pdf 2 col Transliteration only . Moula Ali (asws) said-“Whosoever keeps awake in devoutness on this night and recites the Du’a of Prophet Khizr, undoubtedly that person’s supplication will be responded to and granted. When the assembly at the Mosque had dispersed, Ku l called at the house where Moula Ali (asws.


Dua Kumail With Translation Pdf

Author:ELZA SILQUERO
Language:English, Portuguese, French
Country:Bhutan
Genre:Environment
Pages:288
Published (Last):04.07.2016
ISBN:788-3-50098-941-2
ePub File Size:25.47 MB
PDF File Size:16.49 MB
Distribution:Free* [*Register to download]
Downloads:27827
Uploaded by: ANTOINETTE

Dua e Ku l Urdu Translation. [gview file=”beijuaganette.cf beijuaganette.cf content/uploads//04/beijuaganette.cf”]. Dua e Kumail Arabic Urdu - Download as PDF File .pdf) or read online. Dua e Kumail Arabic with Urdu Translation. Dua Ku l Arabic sub English and Urdu by Zainab Org in Types > Books Download as PDF or read online from Scribd English & Urdu Translations By.

Gannon, S. Goffman, E. Gupta, A. Ferguson Eds. Hammersley, M. Hannerz, U. Ihanus, J. Kerbaj, R. Biography as Field, in Coleman, S. Lee, J. Lee, V. Mumisa, M. Nama, A. Rambus, R. Richardson, B. Stewart, G. Stoller, P. Tallant, J. Taylor, J. Van Gennep, A.

DuaeKumayl Urdu Translation

O Allah! Bless Muhammad and his progeny. I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things And by Thy power by which Thou overcometh all things and submit to it all things and humble before it all things And by Thy might by which Thou hast conquered all things And by Thy majesty against which nothing can stand up.

And by Thy grandeur which prevails upon all things And by Thy authority which is exercised over all things And by Thy own self that shall endure forever after all things have vanished And by Thy Names which manifest Thy power over all things And by Thy knowledge which pervades all things And by the light of Thy countenance which illuminates everything O Thou who art the light!

O Thou who art the most holy! O Thou who existed before the foremost!

Dua e kumail with urdu translation download

O Thou who shall exist after the last! Forgive me, my, such sins as would affront my continency O Allah! Forgive me, my, such sins as would bring down calamity. Forgive me, my, such sins as would change divine favours into disfavours O Allah! Forgive me, my, such sins as would hinder my supplication O Allah!

Forgive me such sins as bring down misfortunes or afflictions O Allah! Forgive , my, such sins as would suppress hope. Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred O Allah!

Dua e Kumail Arabic Urdu

I endeavour to draw myself nigh to Thee through Thy invocation And I pray to Thee to intercede on my behalf And I entreat Thee by Thy benevolence to draw me nearer to Thee And grant me that I should be grateful to Thee and inspire me to remember and to invoke Thee. I entreat Thee begging Thee submissively, humbly and awestricken To treat me with clemency and mercy, and to make me pleased and contented with what Thou hast allotted to me And cause me to be modest and unassuming in all circumstances O Allah!

I beg Thee as one who is passing through extreme privation and who supplicates his needs to Thee and his hope has been greatly raised by that which is with Thee. Great is Thy kingdom and exalted is Thy greatness Thy plan is secret, Thy authority is manifest, Thy might is victorious and subduing and Thy power is prevalent throughout and it is not possible to escape from Thy dominion.

Except Thee I do not find any one able to pardon my sins nor to conceal my loathsome acts Nor have I anyone except Thee to change my evil deeds into virtues There is no god but Thou glory and praise be to Thee I have made my own soul to suffer I had the audacity to sin by my ignorance Relying upon my past remembrance of Thee and Thy grace towards me.

My Lord! How many of my loathsome acts hast Thou screened from public gaze How many of my grievous afflictions distresses hast Thou reduced in severity And how many of my stumblings hast Thou protected, how many of my detestable acts has Thou averted, and how many of my undeserving praises hast Thou spread abroad!

My trials and sufferings have increased and my evilness has worsened, my good deeds have diminished and my yokes of misdeeds have become firm And remote hopes restrain me to profit by good deeds and the world has deceived me with its allurements and my own self has been affected by treachery and procrastination.

Therefore, my Lord! I implore Thee by Thy greatness not to let my sins and my misdeeds shut out access to my prayers from reaching Thy realm and not to disgrace me by exposing those hidden ones of which Thou hast knowledge nor to hasten my retribution for those vices and misdeeds committed by me in secret which were due to evil mindedness, ignorance, excessive lustfulness and my negligence.

I beg Thee by Thy greatness to be compassionate to me in all circumstances and well disposed towards me in all matters My God! My Nourisher! Have I anyone except Thee from whom I can seek the dislodging of my evils and understanding of my problems? My God! My Master! Thou decreed a law for me but instead I obeyed my own low desires And I did not guard myself against the allurements of my enemy He deceived me with vain hopes whereby I was led astray and fate helped him in that respect Thus I transgressed some of its limits set for me by Thee and I disobeyed some of Thy commandments.

Join the conversation

Thou hast therefore a just cause against me in all those matters and I have no plea against Thy judgement passed against me I have therefore become justifiably liable to Thy judgement and afflictions.

But now I have turned Thee, my Lord, after being guilty of omissions and transgressions against my soul, apologetically, repentantly, broken heartedly, entreating earnestly for forgiveness, yieldingly confessing to my guilt as I can find no escape from that which was done by me and having no refuge to which I could turn except seeking Thy acceptance of my excuse and admitting me into the realm of Thy capacious mercy.

Accept my apology and have pity on my intense sufferings and set me free from my heavy fetters of evil deeds My Nourisher! Have mercy on the infirmity of my body, the delicacy of my skin and the brittleness of my bones. O' my God! My master! And my Nourisher! Christians, C. Codrington, T. Cox, J. Davies, C. Dawhood, N.

Ellen, R. Ellis, B. Ellis, C. Gannon, S. Goffman, E. Gupta, A. Ferguson Eds. Hammersley, M. Hannerz, U. Ihanus, J. Kerbaj, R. Biography as Field, in Coleman, S. Lee, J. Lee, V. Mumisa, M.

Nama, A. Rambus, R. Richardson, B.

Stewart, G. Stoller, P. Tallant, J. Taylor, J.

Van Gennep, A. O Allah! Bless Muhammad and his progeny.

I beseech Thee by Thy mercy which encompasses all things And by Thy power by which Thou overcometh all things and submit to it all things and humble before it all things And by Thy might by which Thou hast conquered all things And by Thy majesty against which nothing can stand up.

And by Thy grandeur which prevails upon all things And by Thy authority which is exercised over all things And by Thy own self that shall endure forever after all things have vanished And by Thy Names which manifest Thy power over all things And by Thy knowledge which pervades all things And by the light of Thy countenance which illuminates everything O Thou who art the light!

O Thou who art the most holy! O Thou who existed before the foremost!

O Thou who shall exist after the last! Forgive me, my, such sins as would affront my continency O Allah! Forgive me, my, such sins as would bring down calamity. Forgive me, my, such sins as would change divine favours into disfavours O Allah! Forgive me, my, such sins as would hinder my supplication O Allah! Forgive me such sins as bring down misfortunes or afflictions O Allah! Forgive , my, such sins as would suppress hope.

Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred O Allah! I endeavour to draw myself nigh to Thee through Thy invocation And I pray to Thee to intercede on my behalf And I entreat Thee by Thy benevolence to draw me nearer to Thee And grant me that I should be grateful to Thee and inspire me to remember and to invoke Thee. I entreat Thee begging Thee submissively, humbly and awestricken To treat me with clemency and mercy, and to make me pleased and contented with what Thou hast allotted to me And cause me to be modest and unassuming in all circumstances O Allah!

I beg Thee as one who is passing through extreme privation and who supplicates his needs to Thee and his hope has been greatly raised by that which is with Thee. Great is Thy kingdom and exalted is Thy greatness Thy plan is secret, Thy authority is manifest, Thy might is victorious and subduing and Thy power is prevalent throughout and it is not possible to escape from Thy dominion.

Except Thee I do not find any one able to pardon my sins nor to conceal my loathsome acts Nor have I anyone except Thee to change my evil deeds into virtues There is no god but Thou glory and praise be to Thee I have made my own soul to suffer I had the audacity to sin by my ignorance Relying upon my past remembrance of Thee and Thy grace towards me.

My Lord! How many of my loathsome acts hast Thou screened from public gaze How many of my grievous afflictions distresses hast Thou reduced in severity And how many of my stumblings hast Thou protected, how many of my detestable acts has Thou averted, and how many of my undeserving praises hast Thou spread abroad! My trials and sufferings have increased and my evilness has worsened, my good deeds have diminished and my yokes of misdeeds have become firm And remote hopes restrain me to profit by good deeds and the world has deceived me with its allurements and my own self has been affected by treachery and procrastination.

English Translation for the Dua Kumail

Therefore, my Lord! I implore Thee by Thy greatness not to let my sins and my misdeeds shut out access to my prayers from reaching Thy realm and not to disgrace me by exposing those hidden ones of which Thou hast knowledge nor to hasten my retribution for those vices and misdeeds committed by me in secret which were due to evil mindedness, ignorance, excessive lustfulness and my negligence.

I beg Thee by Thy greatness to be compassionate to me in all circumstances and well disposed towards me in all matters My God!

My Nourisher! Have I anyone except Thee from whom I can seek the dislodging of my evils and understanding of my problems? My God! My Master! Du'a[ edit ] A Du'a, or supplication, is largely an appeal to God on behalf of oneself or another.

This appeal, or invocation may be one calling for blessings or evil. This personal prayer differs from the alternative liturgical prayer of salat. Muslims practice salat, a fixed vocal prayer, regularly for the five prayers of the day.

In contrast, a du'a, or mental prayer, is a private, inward prayer often of meditation, fikr. A du'a may address God in any circumstance to which one may be afflicted.

Environmental conditions and how to pray, adab, have been suggested to Muslims praying intimately with God through Du'a.Forgive every sin that I have committed and every error that I have erred O Allah!

Strengthen my limbs for Thy service and sustain the strength of my hands to persevere in Thy service and bestow upon me the eagerness to fear Thee and constantly to serve Thee. If Thou wilt subject me to the penalties of hell in company of Thy enemies and cast me with those who merited Thy punishments and tear me apart from Thy friends and those who will be near to Thee, then my God, my Lord and my Master, though I may patiently bear Thy punishments, how can I calmly accept being kept away from Thee?

Gannon, S. O Allah, whoever desires evil for me, desire [it] for him! It has both mystical and moral contents.

ANGELO from Clarksville
I do relish reading novels coolly . See my other articles. I take pleasure in duathlon.
>